_version = 2

[Accept]
ar = "يقبل"
de = "Akzeptieren"
en-US = "Accept"
es = "Aceptar"
fr = "Accepter"
id = "Menerima"
is-IS = "Samþykkja"
is-RU = "ᛋᛆᛘᚦᛣᚴᚴᛃᛆ"
ja = "受け入れる"
ko = "수용하다"
pt-BR = "Aceitar"
pt-PT = "Aceitar"
ru = "Принимать"
sv-SE = "Acceptera"
zh-CN = "接受"

["Accept Draw"]
ar = "قبول السحب"
de = "Unentschieden akzeptieren"
en-US = "Accept Draw"
es = "Aceptar sorteo"
fr = "Accepter Dessin"
id = "Terima Undian"
is-IS = "amþykkja jafntefli"
is-RU = "ᛆᛘᚦᛣᚴᚴᛃᛆ ᛃᛆᚠᚿᛐᛂᚠᛚᛁ"
ja = "引き分けを受け入れる"
ko = "무승부 수락"
pt-BR = "Aceitar sorteio"
pt-PT = "Aceitar sorteio"
ru = "Принять ничью"
sv-SE = "Acceptera oavgjort"
zh-CN = "接受抽签"

["Account Settings"]
ar = "إعدادات الحساب"
de = "Kontoeinstellungen"
en-US = "Account Settings"
es = "Configuraciones de la cuenta"
fr = "Paramètres du Compte"
id = "Pengaturan Akun"
is-IS = "Reikningsstillingar"
is-RU = "ᚱᛂᛁᚴᚿᛁᚿᚵᛋᛋᛐᛁᛚᛚᛁᚿᚵᛆᚱ"
ja = "アカウント設定"
ko = "계정 설정"
pt-BR = "Configurações de Conta"
pt-PT = "Criar jogo"
ru = "Настройки учетной записи"
sv-SE = "Kontoinställningar"
zh-CN = "帐户设置"

["Account already exists."]
ar = "الحساب موجود بالفعل."
de = "Das Konto existiert bereits."
en-US = "Account already exists."
es = "La cuenta ya existe."
fr = "Ce compte existe déjà."
id = "Akun sudah ada."
is-IS = "Reikningur er þegar til."
is-RU = "ᚱᛂᛁᚴᚿᛁᚿᚵᚢᚱ ᛂᚱ ᚦᛂᚵᛆᚱ ᛐᛁᛚ."
ja = "アカウントは既に存在します。"
ko = "이미 계정이 존재합니다."
pt-BR = "A conta já existe."
pt-PT = "A conta já existe."
ru = "Учетная запись уже существует."
sv-SE = "Kontot finns redan."
zh-CN = "该账户已存在。"

["Archived Games"]
ar = "الألعاب المؤرشفة"
de = "Archivierte Spiele"
en-US = "Archived Games"
es = "Juegos archivados"
fr = "Jeux archivés"
id = "Game yang Diarsipkan"
is-IS = "Geymdir leikir"
is-RU = "ᚵᛂᛣᛘᛑᛁᚱ ᛚᛂᛁᚴᛁᚱ"
ja = "アーカイブされたゲーム"
ko = "보관된 게임"
pt-BR = "Jogos Arquivados"
pt-PT = "Jogos Arquivados"
ru = "Архивные игры"
sv-SE = "Arkiverade spel"
zh-CN = "已存档的游戏"

[Attacker]
ar = "مهاجم"
de = "Angreifer"
en-US = "Attacker"
es = "Agresor"
fr = "Attaquant"
id = "Penyerang"
is-IS = "Árásarmaður"
is-RU = "ᚨᚱᚨᛋᛆᚱᛘᛆᚧᚢᚱ"
ja = "アタッカー"
ko = "공격자"
pt-BR = "Atacante"
pt-PT = "Atacante"
ru = "нападающий"
sv-SE = "Angripare"
zh-CN = "攻击者"

["Attacker wins!"]
ar = "المهاجم يفوز!"
de = "Angreifer gewinnt!"
en-US = "Attacker wins!"
es = "¡La atacante gana!"
fr = "L'attaquant gagne !"
id = "Penyerang Menang!"
is-IS = "Sóknarmaðurinn vinnur!"
is-RU = "ᛋᛟᚴᚿᛆᚱᛘᛆᚧᚢᚱᛁᚿᚿ ᚡᛁᚿᚿᚢᚱ!"
ja = "攻撃者が勝利!"
ko = "공격자가 승리했습니다!"
pt-BR = "O atacante vence!"
pt-PT = "O atacante vence!"
ru = "Атакующий побеждает!"
sv-SE = "Anfallaren vinner!"
zh-CN = "进攻方获胜!"

[Cancel]
ar = "يلغي"
de = "Stornieren"
en-US = "Cancel"
es = "Cancelar"
fr = "Annuler"
id = "Membatalkan"
is-IS = "Hætta við"
is-RU = "ᚼᛅᛐᛐᛆ ᚡᛁᚧ"
ja = "キャンセル"
ko = "취소"
pt-BR = "Cancelar"
pt-PT = "Cancelar"
ru = "Отмена"
sv-SE = "Avboka"
zh-CN = "取消"

["Change Password"]
ar = "تغيير كلمة المرور"
de = "Kennwort ändern"
en-US = "Change Password"
es = "Cambiar la contraseña"
fr = "Changer le Mot de Passe"
id = "Ubah Kata Sandi"
is-IS = "Breyta lykilorði"
is-RU = "ᛒᚱᛂᛣᛐᛆ ᛚᛣᚴᛁᛚᚮᚱᚧᛁ"
ja = "パスワードを変更する"
ko = "비밀번호 변경"
pt-BR = "Alterar a senha"
pt-PT = "Alterar a palavra-passe"
ru = "Изменить пароль"
sv-SE = "Ändra lösenord"
zh-CN = "更改密码"

[Coordinates]
ar = "الإحداثيات"
de = "Koordinaten"
en-US = "Coordinates"
es = "Coordenadas"
fr = "Coordonnés"
id = "Koordinat"
is-IS = "Hnit"
is-RU = "ᚼᚿᛁᛐ"
ja = "座標"
ko = "좌표"
pt-BR = "Coordenadas"
pt-PT = "Coordenadas"
ru = "Координаты"
sv-SE = "Koordinater"
zh-CN = "坐标"

["Create Account"]
ar = "إنشاء حساب"
de = "Benutzerkonto erstellen"
en-US = "Create Account"
es = "Crear una cuenta"
fr = "Créer un Compte"
id = "Buat Akun"
is-IS = "Stofna aðgang"
is-RU = "ᛋᛐᚮᚠᚿᛆ ᛆᚧᚵᛆᚿᚵ"
ja = "アカウントを作成する"
ko = "계정 만들기"
pt-BR = "Criar uma conta"
pt-PT = "Criar uma conta"
ru = "Зарегистрироваться"
sv-SE = "Skapa konto"
zh-CN = "创建账户"

["Create Game"]
ar = "إنشاء لعبة"
de = "Spiel erstellen"
en-US = "Create Game"
es = "Crear juego"
fr = "Créer un Jeu"
id = "Buat Game"
is-IS = "Búa til leik"
is-RU = "ᛒᚤᛆ ᛐᛁᛚ ᛚᛂᛁᚴ"
ja = "ゲームを作成する"
ko = "게임 만들기"
pt-BR = "Criar jogo"
pt-PT = "Criar jogo"
ru = "Создать игру"
sv-SE = "Skapa spel"
zh-CN = "创建游戏"

[Dark]
ar = "مظلم"
de = "Dunkel"
en-US = "Dark"
es = "Oscuro"
fr = "Sombre"
id = "Gelap"
is-IS = "Dökkt"
is-RU = "ᛑᚯᚴᚴᛐ"
ja = "暗い"
ko = "어두운"
pt-BR = "Escuro"
pt-PT = "Escuro"
ru = "Темный"
sv-SE = "Mörk"
zh-CN = "黑暗"

[Decline]
ar = "انخفاض"
de = "Abfall"
en-US = "Decline"
es = "Rechazar"
fr = "Refuse"
id = "Menolak"
is-IS = "Hafna"
is-RU = "ᚼᛆᚠᚿᛆ"
ja = "衰退"
ko = "감소"
pt-BR = "Declínio"
pt-PT = "Recusar"
ru = "Отклонить"
sv-SE = "Nedgång"
zh-CN = "拒绝"

[Defender]
ar = "مناصر"
de = "Verteidiger"
en-US = "Defender"
es = "Defensor"
fr = "Défenseur"
id = "Pembela"
is-IS = "Varnarmaður"
is-RU = "ᚡᛆᚱᚿᛆᚱᛘᛆᚧᚢᚱ"
ja = "ディフェンダー"
ko = "방어자"
pt-BR = "Defensor"
pt-PT = "Defensor"
ru = "защитник"
sv-SE = "Försvarare"
zh-CN = "后卫"

["Defender wins!"]
ar = "المدافع يفوز!"
de = "Verteidiger gewinnt!"
en-US = "Defender wins!"
es = "¡El defensor gana!"
fr = "Le défenseur gagne !"
id = "Bek Menang!"
is-IS = "Varnarmaðurinn vinnur!"
is-RU = "ᚡᛆᚱᚿᛆᚱᛘᛆᚧᚢᚱᛁᚿᚿ ᚡᛁᚿᚿᚢᚱ!"
ja = "ディフェンダーが勝利!"
ko = "수비수가 승리했습니다!"
pt-BR = "O defensor vence!"
pt-PT = "O defensor ganha!"
ru = "Победа защитника!"
sv-SE = "Försvararen vinner!"
zh-CN = "防守者获胜!"

["Delete Account"]
ar = "حذف الحساب"
de = "Konto löschen"
en-US = "Delete Account"
es = "Eliminar cuenta"
fr = "Supprimer le Compte"
id = "Hapus Akun"
is-IS = "Eyða reikningi"
is-RU = "ᛂᛣᚧᛆ ᚱᛂᛁᚴᚿᛁᚿᚵᛁ"
ja = "アカウントを削除"
ko = "계정 삭제"
pt-BR = "Excluir conta"
pt-PT = "Apagar conta"
ru = "Удалить аккаунт"
sv-SE = "Ta bort konto"
zh-CN = "删除帐户"

["Error opening the file"]
ar = "خطأ في فتح الملف"
de = "Fehler beim Öffnen der Datei"
en-US = "Error opening the file"
es = "Error al abrir el archivo"
fr = "Erreur lors de l'ouverture du fichier"
id = "Terjadi kesalahan saat membuka file"
is-IS = "Villa við að opna skrána"
is-RU = "ᚡᛁᛚᛚᛆ ᚡᛁᚧ ᛆᚧ ᚮᛔᚿᛆ ᛋᚴᚱᚨᚿᛆ"
ja = "ファイルを開くときにエラーが発生しました"
ko = "파일을 여는 중 오류가 발생했습니다"
pt-BR = "Erro ao abrir o arquivo"
pt-PT = "Erro ao abrir o ficheiro"
ru = "Ошибка открытия файла"
sv-SE = "Det gick inte att öppna filen"
zh-CN = "打开文件时出错"

["Get Archived Games"]
ar = "احصل على الألعاب المؤرشفة"
de = "Archivierte Spiele abrufen"
en-US = "Get Archived Games"
es = "Obtener juegos archivados"
fr = "Obtenir des jeux archivés"
id = "Dapatkan Game yang Diarsipkan"
is-IS = "Fáðu geymda leiki"
is-RU = "ᚠᚨᚧᚢ ᚵᛂᛣᛘᛑᛆ ᛚᛂᛁᚴᛁ"
ja = "アーカイブされたゲームを入手する"
ko = "보관된 게임을 가져오세요"
pt-BR = "Obter jogos arquivados"
pt-PT = "Obter jogos arquivados"
ru = "Получить архив игр"
sv-SE = "Hämta arkiverade spel"
zh-CN = "获取存档游戏"

["Heat Map"]
ar = "خريطة الحرارة"
de = "Wärmekarte"
en-US = "Heat Map"
es = "Mapa de calor"
fr = "Carte thermique"
id = "Peta Panas"
is-IS = "Hitakort"
is-RU = "ᚼᛁᛐᛆᚴᚮᚱᛐ"
ja = "ヒートマップ"
ko = "히트 맵"
pt-BR = "Mapa de calor"
pt-PT = "Mapa de calor"
ru = "Тепловая карта"
sv-SE = "Värmekarta"
zh-CN = "热图"

[ID]
ar = "بطاقة تعريف"
de = "AUSWEIS"
en-US = "ID"
es = "IDENTIFICACIÓN"
fr = "IDENTIFIANT"
id = "PENGENAL"
is-IS = "Auðkenni"
is-RU = "ᛆᚢᚧᚴᛂᚿᚿᛁ"
ja = "ID"
ko = "ID"
pt-BR = "EU IA"
pt-PT = "EU IA"
ru = "ИДЕНТИФИКАТОР"
sv-SE = "ID"
zh-CN = "ID"

["It's a draw."]
ar = "إنها تعادل."
de = "Es ist unentschieden."
en-US = "It's a draw."
es = "Es un empate."
fr = "C'est un match nul."
id = "Itu seri."
is-IS = "Það er jafntefli."
is-RU = "ᚦᛆᚧ ᛂᚱ ᛃᛆᚠᚿᛐᛂᚠᛚᛁ."
ja = "引き分けです。"
ko = "무승부입니다."
pt-BR = "É um empate."
pt-PT = "É um empate."
ru = "Ничья."
sv-SE = "Det är oavgjort."
zh-CN = "平局。"

[Join]
ar = "ينضم"
de = "Verbinden"
en-US = "Join"
es = "Unirse"
fr = "Rejoindre"
id = "Bergabung"
is-IS = "Vertu með"
is-RU = "ᚡᛂᚱᛐᚢ ᛘᛂᚧ"
ja = "参加する"
ko = "가입하다"
pt-BR = "Juntar"
pt-PT = "Juntar"
ru = "Присоединиться"
sv-SE = "Ansluta sig till"
zh-CN = "加入"

["Join Discord"]
ar = "ينضم Discord"
de = "Verbinden Discord"
en-US = "Join Discord"
es = "Unirse Discord"
fr = "Rejoindre Discord"
id = "Bergabung Discord"
is-IS = "Vertu með Discord"
is-RU = "ᚡᛂᚱᛐᚢ ᛘᛂᚧ Discord"
ja = "参加する Discord"
ko = "가입하다 Discord"
pt-BR = "Juntar Discord"
pt-PT = "Juntar Discord"
ru = "Присоединиться Discord"
sv-SE = "Ansluta sig till Discord"
zh-CN = "加入 Discord"

["Join Tournament"]
ar = "انضم إلى البطولة"
de = "Am Turnier teilnehmen"
en-US = "Join Tournament"
es = "Unirse al torneo"
fr = "Participer au tournoi"
id = "Bergabunglah dengan Turnamen"
is-IS = "Taktu þátt í mótinu"
is-RU = "ᛐᛆᚴᛐᚢ ᚦᚨᛐᛐ ᛇ ᛘᛟᛐᛁᚿᚢ"
ja = "トーナメントに参加する"
ko = "토너먼트에 참가하세요"
pt-BR = "Participar do torneio"
pt-PT = "Participar no torneio"
ru = "Принять участие в турнире"
sv-SE = "Gå med i turneringen"
zh-CN = "参加锦标赛"

[Leave]
ar = "يترك"
de = "Verlassen"
en-US = "Leave"
es = "Dejar"
fr = "Laisser"
id = "Meninggalkan"
is-IS = "Fara"
is-RU = "ᚠᛆᚱᛆ"
ja = "離れる"
ko = "떠나다"
pt-BR = "Deixar"
pt-PT = "Ausência"
ru = "Оставлять"
sv-SE = "Lämna"
zh-CN = "撤走"

["Leave Tournament"]
ar = "مغادرة البطولة"
de = "Turnier verlassen"
en-US = "Leave Tournament"
es = "Abandonar el torneo"
fr = "Quitter le tournoi"
id = "Keluar dari Turnamen"
is-IS = "Farið frá mótinu"
is-RU = "ᚠᛆᚱᛁᚧ ᚠᚱᚨ ᛘᛟᛐᛁᚿᚢ"
ja = "トーナメントを退出する"
ko = "토너먼트 나가기"
pt-BR = "Sair do torneio"
pt-PT = "Sair do torneio"
ru = "Покинуть турнир"
sv-SE = "Lämna turneringen"
zh-CN = "退出锦标赛"

[Light]
ar = "ضوء"
de = "Licht"
en-US = "Light"
es = "Ligero"
fr = "Lumière"
id = "Lampu"
is-IS = "Ljós"
is-RU = "ᛚᛃᛟᛋ"
ja = "ライト"
ko = "빛"
pt-BR = "Luz"
pt-PT = "Luz"
ru = "Свет"
sv-SE = "Ljus"
zh-CN = "亮"

[Login]
ar = "تسجيل الدخول"
de = "Login"
en-US = "Login"
es = "Acceso"
fr = "Connexion"
id = "Login"
is-IS = "Innskráning"
is-RU = "ᛁᚿᚿᛋᚴᚱᚨᚿᛁᚿᚵ"
ja = "ログイン"
ko = "로그인"
pt-BR = "Conecte-se"
pt-PT = "Conecte-se"
ru = "Авторизоваться"
sv-SE = "Inloggning"
zh-CN = "登录"

["Login password is wrong (try lowercase), account doesn't exist, or you're already logged in."]
ar = "كلمة مرور تسجيل الدخول خاطئة (جرب استخدام الأحرف الصغيرة)، أو أن الحساب غير موجود، أو أنك مسجل الدخول بالفعل."
de = "Das Anmeldekennwort ist falsch (versuchen Sie es mit Kleinbuchstaben), das Konto existiert nicht oder Sie sind bereits angemeldet."
en-US = "Login password is wrong (try lowercase), account doesn't exist, or you're already logged in."
es = "La contraseña de inicio de sesión es incorrecta (intente con minúsculas), la cuenta no existe o ya ha iniciado sesión."
fr = "Le mot de passe de connexion est incorrect (essayez en minuscules), le compte n'existe pas ou vous êtes déjà connecté."
id = "Kata sandi login salah (coba gunakan huruf kecil), akun tidak ada, atau Anda sudah masuk."
is-IS = "Innskráningarlykilorðið er rangt (prófaðu lágstafi), aðgangurinn er ekki til eða þú ert þegar skráð(ur) inn."
is-RU = "ᛁᚿᚿᛋᚴᚱᚨᚿᛁᚿᚵᛆᚱᛚᛣᚴᛁᛚᚮᚱᚧᛁᚧ ᛂᚱ ᚱᛆᚿᚵᛐ (ᛔᚱᛟᚠᛆᚧᚢ ᛚᚨᚵᛋᛐᛆᚠᛁ), ᛆᚧᚵᛆᚿᚵᚢᚱᛁᚿᚿ ᛂᚱ ᛂᚴᚴᛁ ᛐᛁᛚ ᛂᚧᛆ ᚦᚤ ᛂᚱᛐ ᚦᛂᚵᛆᚱ ᛋᚴᚱᚨᚧ(ᚢᚱ) ᛁᚿᚿ."
ja = "ログインパスワードが間違っている(小文字で試してみてください)、アカウントが存在しない、または既にログイン済みです。"
ko = "로그인 비밀번호가 잘못되었거나 (소문자로 다시 시도해 보세요), 계정이 존재하지 않거나, 이미 로그인되어 있는 상태입니다."
pt-BR = "A senha de login está incorreta (tente usar letras minúsculas), a conta não existe ou você já está logado."
pt-PT = "A palavra-passe de login está incorreta (tente usar letras minúsculas), a conta não existe ou já está ligado."
ru = "Неверный пароль для входа (попробуйте использовать строчные буквы), учетная запись не существует или вы уже вошли в систему."
sv-SE = "Inloggningslösenordet är felaktigt (prova med gemener), kontot finns inte eller så är du redan inloggad."
zh-CN = "登录密码错误(请尝试使用小写字母),账号不存在,或者您已登录。"

[Muted]
ar = "مكتوم"
de = "Stummgeschaltet"
en-US = "Muted"
es = "Apagado"
fr = "Sourdine"
id = "Meredam"
is-IS = "Þaggað"
is-RU = "ᚦᛆᚵᚵᛆᚧ"
ja = "ミュート"
ko = "음소거됨"
pt-BR = "Silenciado"
pt-PT = "Silenciado"
ru = "Приглушенный"
sv-SE = "Ljudlös"
zh-CN = "静音"

["My Games Only"]
ar = "ألعابي فقط"
de = "Nur Meine Spiele"
en-US = "My Games Only"
es = "Solo Mis Juegos"
fr = "Mes Jeux Uniquement"
id = "Hanya Game Saya"
is-IS = "Aðeins Mínir Leikir"
is-RU = "ᛆᚧᛂᛁᚿᛋ ᛘᛇᚿᛁᚱ ᛚᛂᛁᚴᛁᚱ"
ja = "私のゲームのみ"
ko = "내 게임만 보기"
pt-BR = "Somente Meus Jogos"
pt-PT = "Somente Os Meus Jogos"
ru = "tолько мои игры"
sv-SE = "Bara Mina Spel"
zh-CN = "仅限我的游戏"

["New Game"]
ar = "لعبة جديدة"
de = "Neues Spiel"
en-US = "New Game"
es = "Nuevo juego"
fr = "Nouveau Jeu"
id = "Permainan Baru"
is-IS = "Nýr leikur"
is-RU = "ᚿᛨᚱ ᛚᛂᛁᚴᚢᚱ"
ja = "新しいゲーム"
ko = "새 게임"
pt-BR = "Novo jogo"
pt-PT = "Novo jogo"
ru = "Новая Игра"
sv-SE = "Nytt spel"
zh-CN = "新游戏"

[Players]
ar = "اللاعبين"
de = "Spieler"
en-US = "Players"
es = "Jugadores"
fr = "Joueurs"
id = "Pemain"
is-IS = "Leikmenn"
is-RU = "ᛚᛂᛁᚴᛘᛂᚿᚿ"
ja = "プレイヤー"
ko = "선수들"
pt-BR = "Jogadoras"
pt-PT = "Jogadoras"
ru = "Игроки"
sv-SE = "Spelare"
zh-CN = "玩家"

[Quit]
ar = "يترك"
de = "Aufhören"
en-US = "Quit"
es = "Abandonar"
fr = "Quitter"
id = "Berhenti"
is-IS = "Hætta"
is-RU = "ᚼᛅᛐᛐᛆ"
ja = "やめる"
ko = "그만두다"
pt-BR = "Desistir"
pt-PT = "Despedir-se"
ru = "Покидать"
sv-SE = "Sluta"
zh-CN = "辞职"

["REALLY DELETE ACCOUNT"]
ar = "حذف الحساب حقًا"
de = "Konto wirklich löschen"
en-US = "REALLY DELETE ACCOUNT"
es = "REALMENTE ELIMINAR CUENTA"
fr = "SUPPRIMER VRAIMENT LE COMPTE"
id = "BENAR-BENAR HAPUS AKUN"
is-IS = "Eyða virkilega reikningi"
is-RU = "ᛂᛣᚧᛆ ᚡᛁᚱᚴᛁᛚᛂᚵᛆ ᚱᛂᛁᚴᚿᛁᚿᚵᛁ"
ja = "本当にアカウントを削除する"
ko = "정말로 계정을 삭제하시겠습니까"
pt-BR = "REALMENTE EXCLUIR CONTA"
pt-PT = "REALMENTE APAGAR CONTA"
ru = "Действительно удалить аккаунт"
sv-SE = "Ta bort kontot på riktigt"
zh-CN = "确实删除帐户"

["Request Draw"]
ar = "طلب السحب"
de = "Anfrage ziehen"
en-US = "Request Draw"
es = "Solicitud de sorteo"
fr = "Demande Dessin"
id = "Permintaan Undian"
is-IS = "Beiðni um drátt"
is-RU = "ᛒᛂᛁᚧᚿᛁ ᚢᛘ ᛑᚱᚨᛐᛐ"
ja = "抽選をリクエスト"
ko = "그림 요청"
pt-BR = "Solicitar sorteio"
pt-PT = "Solicitar sorteio"
ru = "Запросить розыгрыш"
sv-SE = "Begär lottning"
zh-CN = "请求抽奖"

["Reset Email"]
ar = "إعادة تعيين البريد الإلكتروني"
de = "E-Mail zurücksetzen"
en-US = "Reset Email"
es = "Restablecer correo electrónico"
fr = "Réinitialiser l'email"
id = "Setel Ulang Email"
is-IS = "Endurstilla tölvupóst"
is-RU = "ᛂᚿᛑᚢᚱᛋᛐᛁᛚᛚᛆ ᛐᚯᛚᚡᚢᛔᛟᛋᛐ"
ja = "メールをリセット"
ko = "이메일 재설정"
pt-BR = "Redefinir email"
pt-PT = "Redefinir email"
ru = "Сбросить адрес электронной почты"
sv-SE = "Återställ e-post"
zh-CN = "重置电子邮件"

["Reset Password"]
ar = "إعادة تعيين كلمة المرور"
de = "Passwort zurücksetzen"
en-US = "Reset Password"
es = "Restablecer contraseña"
fr = "Réinitialiser Le Mot de Passe"
id = "Setel Ulang Kata Sandi"
is-IS = "Endurstilla lykilorð"
is-RU = "ᛂᚿᛑᚢᚱᛋᛐᛁᛚᛚᛆ ᛚᛣᚴᛁᛚᚮᚱᚧ"
ja = "パスワードをリセットする"
ko = "비밀번호 재설정"
pt-BR = "Redefinir senha"
pt-PT = "Redefinir palavra-passe"
ru = "Сбросить пароль"
sv-SE = "Återställ lösenord"
zh-CN = "重置密码"

[Resign]
ar = "الاستقالة"
de = "Zurücktreten"
en-US = "Resign"
es = "Renunciar"
fr = "Démissionner"
id = "Berhenti"
is-IS = "Segja upp"
is-RU = "ᛋᛂᚵᛃᛆ ᚢᛔᛔ"
ja = "辞任する"
ko = "사직하다"
pt-BR = "Renunciar"
pt-PT = "Demitir-se"
ru = "Подать в отставку"
sv-SE = "Avgå"
zh-CN = "辞职"

[Resume]
ar = "سيرة ذاتية"
de = "Wieder aufnehmen"
en-US = "Resume"
es = "Reanudar"
fr = "Reprendre"
id = "Melanjutkan"
is-IS = "Ferilskrá"
is-RU = "ᚠᛂᚱᛁᛚᛋᚴᚱᚨ"
ja = "再開する"
ko = "재개하다"
pt-BR = "Retomar"
pt-PT = "Retomar"
ru = "Резюме"
sv-SE = "Resume"
zh-CN = "重新开始"

["Review Game"]
ar = "مراجعة اللعبة"
de = "Spiel überprüfen"
en-US = "Review Game"
es = "Reseña del juego"
fr = "Revue du jeu"
id = "Ulasan Game"
is-IS = "Umsögn um leik"
is-RU = "ᚢᛘᛋᚯᚵᚿ ᚢᛘ ᛚᛂᛁᚴ"
ja = "ゲームのレビュー"
ko = "게임 리뷰"
pt-BR = "Análise do jogo"
pt-PT = "Análise do jogo"
ru = "Обзор игры"
sv-SE = "Recensera spelet"
zh-CN = "回顾游戏"

[Round]
ar = "دائري"
de = "Runden"
en-US = "Round"
es = "Redondo"
fr = "Rond"
id = "Bulat"
is-IS = "Umferð"
is-RU = "ᚢᛘᚠᛂᚱᚧ"
ja = "ラウンド"
ko = "둥근"
pt-BR = "Redondo"
pt-PT = "Redondo"
ru = "Круглый"
sv-SE = "Runda"
zh-CN = "圆形的"

[Rules]
ar = "قواعد"
de = "Regeln"
en-US = "Rules"
es = "Normas"
fr = "Règles"
id = "Aturan"
is-IS = "Reglur"
is-RU = "ᚱᛂᚵᛚᚢᚱ"
ja = "ルール"
ko = "규칙"
pt-BR = "Regras"
pt-PT = "Regras"
ru = "Правила"
sv-SE = "Regler"
zh-CN = "规则"

["Sent a password reset email if a verified email exists for this account and the last password reset happened more than a day ago."]
ar = "سيتم إرسال بريد إلكتروني لإعادة تعيين كلمة المرور إذا كان هناك بريد إلكتروني موثق لهذا الحساب، وإذا لم يتم إعادة تعيين كلمة المرور خلال اليوم الماضي."
de = "Es wurde eine E-Mail zum Zurücksetzen des Passworts versendet, falls für dieses Konto eine verifizierte E-Mail-Adresse existiert und die letzte Passwortzurücksetzung vor mehr als einem Tag stattgefunden hat."
en-US = "Sent a password reset email if a verified email exists for this account and the last password reset happened more than a day ago."
es = "Se enviará un correo electrónico para restablecer la contraseña si existe una dirección de correo electrónico verificada asociada a esta cuenta y si el último restablecimiento de contraseña se realizó hace más de un día."
fr = "Un courriel de réinitialisation du mot de passe sera envoyé si une adresse courriel vérifiée est associée à ce compte et si la dernière réinitialisation du mot de passe remonte à plus d'un jour."
id = "Email pengaturan ulang kata sandi akan dikirim jika terdapat alamat email terverifikasi untuk akun ini dan pengaturan ulang kata sandi terakhir dilakukan lebih dari sehari yang lalu."
is-IS = "Sendi tölvupóst um endurstillingu lykilorðs ef staðfest netfang er til staðar fyrir þennan reikning og síðasta endurstilling lykilorðsins átti sér stað fyrir meira en degi."
is-RU = "ᛋᛂᚿᛑᛁ ᛐᚯᛚᚡᚢᛔᛟᛋᛐ ᚢᛘ ᛂᚿᛑᚢᚱᛋᛐᛁᛚᛚᛁᚿᚵᚢ ᛚᛣᚴᛁᛚᚮᚱᚧᛋ ᛂᚠ ᛋᛐᛆᚧᚠᛂᛋᛐ ᚿᛂᛐᚠᛆᚿᚵ ᛂᚱ ᛐᛁᛚ ᛋᛐᛆᚧᛆᚱ ᚠᛣᚱᛁᚱ ᚦᛂᚿᚿᛆᚿ ᚱᛂᛁᚴᚿᛁᚿᚵ ᚮᚵ ᛋᛇᚧᛆᛋᛐᛆ ᛂᚿᛑᚢᚱᛋᛐᛁᛚᛚᛁᚿᚵ ᛚᛣᚴᛁᛚᚮᚱᚧᛋᛁᚿᛋ ᚨᛐᛐᛁ ᛋᛖᚱ ᛋᛐᛆᚧ ᚠᛣᚱᛁᚱ ᛘᛂᛁᚱᛆ ᛂᚿ ᛑᛂᚵᛁ."
ja = "このアカウントに認証済みのメールアドレスが存在し、かつ前回のパスワードリセットから1日以上経過している場合、パスワードリセットメールを送信します。"
ko = "해당 계정에 확인된 이메일 주소가 있고 마지막 비밀번호 재설정이 하루 이상 전에 이루어졌다면 비밀번호 재설정 이메일을 발송합니다."
pt-BR = "Um e-mail para redefinir a senha será enviado caso exista um endereço de e-mail verificado associado a esta conta e a última redefinição de senha tenha ocorrido há mais de um dia."
pt-PT = "Um e-mail para redefinir a senha será enviado caso exista um endereço de e-mail verificado associado a esta conta e a última redefinição de senha tenha ocorrido há mais de um dia."
ru = "Если для этой учетной записи существует подтвержденный адрес электронной почты и с момента последнего сброса пароля прошло более суток, будет отправлено электронное письмо со ссылкой для сброса пароля."
sv-SE = "Skickade ett e-postmeddelande för återställning av lösenord om det finns en verifierad e-postadress för det här kontot och den senaste lösenordsåterställningen gjordes för mer än en dag sedan."
zh-CN = "如果该帐户存在已验证的电子邮件地址,并且上次重置密码的时间已超过一天,则会发送密码重置电子邮件。"

[Size]
ar = "مقاس"
de = "Größe"
en-US = "Size"
es = "Tamaño"
fr = "Taille"
id = "Ukuran"
is-IS = "Stærð"
is-RU = "ᛋᛐᛅᚱᚧ"
ja = "サイズ"
ko = "크기"
pt-BR = "Tamanho"
pt-PT = "Tamanho"
ru = "размер"
sv-SE = "Storlek"
zh-CN = "尺寸"

["The TCP connection failed."]
ar = "فشل اتصال TCP."
de = "Die TCP-Verbindung ist fehlgeschlagen."
en-US = "The TCP connection failed."
es = "La conexión TCP falló."
fr = "La connexion TCP a échoué."
id = "Koneksi TCP gagal."
is-IS = "TCP-tengingin bilaði."
is-RU = "TCP-ᛐᛂᚿᚵᛁᚿᚵᛁᚿ ᛒᛁᛚᛆᚧᛁ."
ja = "TCP接続に失敗しました。"
ko = "TCP 연결에 실패했습니다."
pt-BR = "A conexão TCP falhou."
pt-PT = "A ligação TCP falhou."
ru = "TCP-соединение не удалось установить."
sv-SE = "TCP-anslutningen misslyckades."
zh-CN = "TCP连接失败。"

["The server was shut down."]
ar = "تم إيقاف تشغيل الخادم."
de = "Der Server wurde heruntergefahren."
en-US = "The server was shut down."
es = "El servidor fue apagado."
fr = "Le serveur a été arrêté."
id = "Server telah dimatikan."
is-IS = "Þjónninn var lokaður."
is-RU = "ᚦᛃᛟᚿᚿᛁᚿᚿ ᚡᛆᚱ ᛚᚮᚴᛆᚧᚢᚱ."
ja = "サーバーはシャットダウンされました。"
ko = "서버가 종료되었습니다."
pt-BR = "O servidor foi desligado."
pt-PT = "O servidor foi desligado."
ru = "Сервер был отключен."
sv-SE = "Servern stängdes av."
zh-CN = "服务器已关闭。"

["There is no tournament."]
ar = "لا توجد بطولة."
de = "Es gibt kein Turnier."
en-US = "There is no tournament."
es = "No hay ningún torneo."
fr = "Il n'y a pas de tournoi."
id = "Tidak ada turnamen."
is-IS = "Það er ekkert mót."
is-RU = "ᚦᛆᚧ ᛂᚱ ᛂᚴᚴᛂᚱᛐ ᛘᛟᛐ."
ja = "トーナメントはありません。"
ko = "토너먼트는 없습니다."
pt-BR = "Não há torneio."
pt-PT = "Não há torneio."
ru = "Турнира нет."
sv-SE = "Det finns ingen turnering."
zh-CN = "没有比赛。"

[Tournament]
ar = "البطولة"
de = "Turnier"
en-US = "Tournament"
es = "Torneo"
fr = "Tournoi"
id = "Turnamen"
is-IS = "Mót"
is-RU = "ᛘᛟᛐ"
ja = "トーナメント"
ko = "토너먼트"
pt-BR = "Torneio"
pt-PT = "Torneio"
ru = "Турнир"
sv-SE = "Turnering"
zh-CN = "比赛"

["Tournament Start Date"]
ar = "تاريخ بدء البطولة"
de = "Turnierstartdatum"
en-US = "Tournament Start Date"
es = "Fecha de inicio del torneo"
fr = "Date de début du tournoi"
id = "Tanggal Mulai Turnamen"
is-IS = "Upphafsdagur móts"
is-RU = "ᚢᛔᛔᚼᛆᚠᛋᛑᛆᚵᚢᚱ ᛘᛟᛐᛋ"
ja = "トーナメント開始日"
ko = "토너먼트 시작일"
pt-BR = "Data de início do torneio"
pt-PT = "Data de início do torneio"
ru = "Дата начала турнира"
sv-SE = "Startdatum för turneringen"
zh-CN = "比赛开始日期"

["Tournaments Described"]
ar = "وصف البطولات"
de = "Beschriebene Turniere"
en-US = "Tournaments Described"
es = "Torneos descritos"
fr = "Tournois décrits"
id = "Turnamen Dijelaskan"
is-IS = "Mótum lýst"
is-RU = "ᛘᛟᛐᚢᛘ ᛚᛨᛋᛐ"
ja = "トーナメントの説明"
ko = "토너먼트 설명"
pt-BR = "Torneios descritos"
pt-PT = "Torneios descritos"
ru = "Описание турниров"
sv-SE = "Turneringar beskrivna"
zh-CN = "赛事介绍"

["Unable to find Archived Games file"]
ar = "تعذر العثور على ملف الألعاب المؤرشفة"
de = "Die Datei „Archivierte Spiele“ konnte nicht gefunden werden"
en-US = "Unable to find Archived Games file"
es = "No se puede encontrar el archivo de juegos archivados"
fr = "Impossible de trouver le fichier des jeux archivés"
id = "Tidak dapat menemukan file Game yang Diarsipkan"
is-IS = "Finn ekki skrá úr skjalasafni leikja"
is-RU = "ᚠᛁᚿᚿ ᛂᚴᚴᛁ ᛋᚴᚱᚨ ᚤᚱ ᛋᚴᛃᛆᛚᛆᛋᛆᚠᚿᛁ ᛚᛂᛁᚴᛃᛆ"
ja = "アーカイブされたゲームファイルが見つかりません"
ko = "보관된 게임 파일을 찾을 수 없습니다"
pt-BR = "Não foi possível encontrar o arquivo de jogos arquivados"
pt-PT = "Não foi possível encontrar o ficheiro de jogos arquivados"
ru = "Не удалось найти файл архивных игр"
sv-SE = "Det gick inte att hitta filen med arkiverade spel"
zh-CN = "无法找到存档游​​戏文件"

[Users]
ar = "المستخدمون"
de = "Benutzer"
en-US = "Users"
es = "Usuarios"
fr = "Usagers"
id = "Pengguna"
is-IS = "Notendur"
is-RU = "ᚿᚮᛐᛂᚿᛑᚢᚱ"
ja = "ユーザー"
ko = "사용자"
pt-BR = "Usuários"
pt-PT = "Usuários"
ru = "Пользователи"
sv-SE = "Användare"
zh-CN = "用户"

[Volume]
ar = "مقدار"
de = "Volumen"
en-US = "Volume"
es = "Volumen"
fr = "Volume"
id = "Volume"
is-IS = "Bindi"
is-RU = "ᛒᛁᚿᛑᛁ"
ja = "音量"
ko = "용량"
pt-BR = "Volume"
pt-PT = "Volume"
ru = "Объем"
sv-SE = "Volym"
zh-CN = "体积"

[Watch]
ar = "يشاهد"
de = "Betrachten"
en-US = "Watch"
es = "Mirar"
fr = "Regarde"
id = "Jam tangan"
is-IS = "Horfa"
is-RU = "ᚼᛆᚠᚿᛆ"
ja = "時計"
ko = "보다"
pt-BR = "Assistir"
pt-PT = "Relógio"
ru = "Смотреть"
sv-SE = "Titta"
zh-CN = "观"

[Winner]
ar = "الفائز"
de = "Gewinner"
en-US = "Winner"
es = "Ganador"
fr = "Gagnant"
id = "Pemenang"
is-IS = "Sigurvegari"
is-RU = "ᛋᛁᚵᚢᚱᚡᛂᚵᛆᚱᛁ"
ja = "勝者"
ko = "우승자"
pt-BR = "Ganhador"
pt-PT = "Ganhador"
ru = "Победитель"
sv-SE = "Vinnare"
zh-CN = "优胜者"

["Wrong version, update your hnefatafl-copenhagen package."]
ar = "إصدار خاطئ، يرجى تحديث حزمة hnefatafl-copenhagen."
de = "Falsche Version, aktualisieren Sie Ihr hnefatafl-copenhagen-Paket."
en-US = "Wrong version, update your hnefatafl-copenhagen package."
es = "Versión incorrecta, actualice su paquete hnefatafl-copenhagen."
fr = "Version incorrecte, veuillez mettre à jour votre package hnefatafl-copenhagen."
id = "Versi yang salah, perbarui paket hnefatafl-copenhagen Anda."
is-IS = "Röng útgáfa, uppfærðu hnefatafl-copenhagen pakkann þinn."
is-RU = "ᚱᚯᚿᚵ ᚤᛐᚵᚨᚠᛆ, ᚢᛔᛔᚠᛅᚱᚧᚢ ᚼᚿᛂᚠᛆᛐᛆᚠᛚ-cᚮᛔᛂᚿᚼᛆᚵᛂᚿ ᛔᛆᚴᚴᛆᚿᚿ ᚦᛁᚿᚿ."
ja = "バージョンが間違っています。hnefatafl-copenhagenパッケージをアップデートしてください。"
ko = "버전이 잘못되었습니다. hnefatafl-copenhagen 패키지를 업데이트하세요."
pt-BR = "Versão incorreta, atualize o pacote hnefatafl-copenhagen."
pt-PT = "Versão incorreta, atualize o pacote hnefatafl-copenhagen."
ru = "Неправильная версия, обновите пакет hnefatafl-copenhagen."
sv-SE = "Fel version, uppdatera ditt hnefatafl-copenhagen-paket."
zh-CN = "版本错误,请更新您的 hnefatafl-copenhagen 软件包。"

["You can play on the board by pressing control (Ctrl) or command (⌘) and a letter then a number or vice versa."]
ar = "يمكنك اللعب على اللوحة بالضغط على مفتاح التحكم (Ctrl) أو مفتاح الأوامر (⌘) وحرف ثم رقم أو العكس."
de = "Sie können auf dem Spielbrett spielen, indem Sie die Steuerungstaste (Strg) oder die Befehlstaste (⌘) und anschließend einen Buchstaben und eine Zahl drücken oder umgekehrt."
en-US = "You can play on the board by pressing control (Ctrl) or command (⌘) and a letter then a number or vice versa."
es = "Puedes jugar en el tablero pulsando la tecla Control (Ctrl) o Comando (⌘) seguida de una letra y luego un número, o viceversa."
fr = "Vous pouvez jouer sur le plateau en appuyant sur la touche de contrôle (Ctrl) ou de commande (⌘) suivie d'une lettre puis d'un chiffre, ou inversement."
id = "Anda dapat bermain di papan permainan dengan menekan tombol kontrol (Ctrl) atau perintah (⌘) dan sebuah huruf lalu sebuah angka atau sebaliknya."
is-IS = "Þú getur spilað á borðinu með því að ýta á Ctrl eða Command (⌘) og staf og svo tölu eða öfugt."
is-RU = "ᚦᚤ ᚵᛂᛐᚢᚱ ᛋᛔᛁᛚᛆᚧ ᚨ ᛒᚮᚱᚧᛁᚿᚢ ᛘᛂᚧ ᚦᚡᛇ ᛆᚧ ᛨᛐᛆ ᚨ ᚴᛐᚱᛚ (Ctrl) ᛂᚧᛆ ᚴᚮᛘᛘᛆᚿᛑ (⌘) ᚮᚵ ᛋᛐᛆᚠ ᚮᚵ ᛋᚡᚮ ᛐᚯᛚᚢ ᛂᚧᛆ ᚯᚠᚢᚵᛐ."
ja = "ボード上で操作するには、コントロールキー(Ctrl)またはコマンドキー(⌘)を押しながら、文字と数字を順番に入力するか、あるいはその逆の順番で入力します。"
ko = "키보드에서 Control(Ctrl) 키 또는 Command(⌘) 키를 누른 상태에서 글자 키와 숫자 키를 순서대로 누르거나, 숫자 키와 글자 키를 순서대로 누르면 보드에서 게임을 진행할 수 있습니다."
pt-BR = "Você pode jogar no tabuleiro pressionando a tecla Control (Ctrl) ou Command (⌘) e uma letra seguida de um número, ou vice-versa."
pt-PT = "Pode jogar no tabuleiro premindo a tecla Control (Ctrl) ou Command (⌘) e uma letra seguida de um número, ou vice-versa."
ru = "Вы можете играть на доске, нажимая клавишу Control (Ctrl) или Command (⌘), а затем букву и цифру или наоборот."
sv-SE = "Du kan spela på spelplanen genom att trycka på Ctrl (Ctrl) eller Command (⌘) och en bokstav sedan en siffra eller vice versa."
zh-CN = "您可以通过按下控制键(Ctrl)或命令键(⌘)以及一个字母和一个数字(或反过来)来在棋盘上进行操作。"

["You have a week to move, then you lose the game."]
ar = "لديك أسبوع للانتقال، وإلا ستخسر اللعبة."
de = "Sie haben eine Woche Zeit, um umzuziehen, danach verlieren Sie das Spiel."
en-US = "You have a week to move, then you lose the game."
es = "Tienes una semana para mudarte, de lo contrario perderás la partida."
fr = "Vous avez une semaine pour déménager, sinon vous perdez la partie."
id = "Anda punya waktu seminggu untuk pindah, setelah itu Anda akan kalah dalam permainan ini."
is-IS = "Þú hefur viku til að færa þig, svo taparðu leiknum."
is-RU = "ᚦᚤ ᚼᛂᚠᚢᚱ ᚡᛁᚴᚢ ᛐᛁᛚ ᛆᚧ ᚠᛅᚱᛆ ᚦᛁᚵ, ᛋᚡᚮ ᛐᛆᛔᛆᚱᚧᚢ ᛚᛂᛁᚴᚿᚢᛘ."
ja = "引っ越しをするのに1週間猶予があります。それを過ぎるとゲームオーバーです。"
ko = "일주일 안에 이사를 하지 않으면 게임에서 지게 됩니다."
pt-BR = "Você tem uma semana para se mudar, caso contrário, perderá o jogo."
pt-PT = "Tem uma semana para se mudar, caso contrário perderá o jogo."
ru = "У вас есть неделя на переезд, иначе вы проиграете."
sv-SE = "Du har en vecka på dig att flytta, sedan förlorar du matchen."
zh-CN = "你有一周的时间搬家,否则你就输掉比赛。"

["You must hold down the control (Ctrl) or command (⌘) key when pressing a lettered or numbered hotkey."]
ar = "يجب عليك الضغط باستمرار على مفتاح التحكم (Ctrl) أو مفتاح الأوامر (⌘) عند الضغط على مفتاح اختصار يتكون من حرف أو رقم."
de = "Sie müssen die Strg-Taste (Ctrl) oder die Befehlstaste (⌘) gedrückt halten, wenn Sie eine Tastenkombination mit einem Buchstaben oder einer Zahl verwenden."
en-US = "You must hold down the control (Ctrl) or command (⌘) key when pressing a lettered or numbered hotkey."
es = "Debes mantener pulsada la tecla Control (Ctrl) o Comando (⌘) al pulsar una tecla de acceso rápido con una letra o un número."
fr = "Vous devez maintenir la touche de contrôle (Ctrl) ou de commande (⌘) enfoncée lorsque vous appuyez sur une touche de raccourci comportant une lettre ou un chiffre."
id = "Anda harus menekan dan menahan tombol kontrol (Ctrl) atau perintah (⌘) saat menekan tombol pintasan berupa huruf atau angka."
is-IS = "Þú verður að halda niðri Ctrl eða Command (⌘) takkanum þegar þú ýtir á flýtilykla með bókstöfum eða tölum."
is-RU = "ᚦᚤ ᚡᛂᚱᚧᚢᚱ ᛆᚧ ᚼᛆᛚᛑᛆ ᚿᛁᚧᚱᛁ ᚴᛐᚱᛚ (Ctrl) ᛂᚧᛆ ᚴᚮᛘᛘᛆᚿᛑ (⌘) ᛐᛆᚴᚴᛆᚿᚢᛘ ᚦᛂᚵᛆᚱ ᚦᚤ ᛨᛐᛁᚱ ᚨ ᚠᛚᛨᛐᛁᛚᛣᚴᛚᛆ ᛘᛂᚧ ᛒᛟᚴᛋᛐᚯᚠᚢᛘ ᛂᚧᛆ ᛐᚯᛚᚢᛘ."
ja = "文字または数字のショートカットキーを押す際は、コントロール(Ctrl)キーまたはコマンド(⌘)キーを押し続ける必要があります。"
ko = "문자 또는 숫자가 포함된 단축키를 누를 때는 반드시 컨트롤(Ctrl) 키 또는 커맨드(⌘) 키를 누른 상태에서 눌러야 합니다."
pt-BR = "Você deve manter pressionada a tecla Control (Ctrl) ou Command (⌘) ao pressionar uma tecla de atalho com letra ou número."
pt-PT = "Deve manter premida a tecla Control (Ctrl) ou Command (⌘) quando premir uma tecla de atalho com letra ou número."
ru = "При нажатии буквенной или цифровой горячей клавиши необходимо удерживать клавишу Control (Ctrl) или Command (⌘)."
sv-SE = "Du måste hålla ner Ctrl-tangenten (Ctrl) eller kommandotangenten (⌘) när du trycker på en snabbtangent med bokstäver eller siffror."
zh-CN = "按下字母或数字快捷键时,必须同时按住控制键 (Ctrl) 或命令键 (⌘)。"

["add hours"]
ar = "إضافة ساعات"
de = "Stunden hinzufügen"
en-US = "add hours"
es = "añadir horas"
fr = "ajouter des heures"
id = "tambahkan jam"
is-IS = "bæta við opnunartíma"
is-RU = "ᛒᛅᛐᛆ ᚡᛁᚧ ᚮᛔᚿᚢᚿᛆᚱᛐᛇᛘᛆ"
ja = "時間を追加"
ko = "시간 추가"
pt-BR = "adicionar horas"
pt-PT = "adicionar horas"
ru = "добавить часы"
sv-SE = "lägg till öppettider"
zh-CN = "添加小时"

["add minutes"]
ar = "إضافة دقائق"
de = "Minuten hinzufügen"
en-US = "add minutes"
es = "añadir minutos"
fr = "ajouter des minutes"
id = "tambahkan menit"
is-IS = "bæta við mínútum"
is-RU = "ᛒᛅᛐᛆ ᚡᛁᚧ ᛘᛇᚿᚤᛐᚢᛘ"
ja = "数分追加"
ko = "분 추가"
pt-BR = "adicionar minutos"
pt-PT = "adicionar minutos"
ru = "добавить минуты"
sv-SE = "lägg till minuter"
zh-CN = "添加分钟"

["add seconds"]
ar = "أضف ثواني"
de = "Sekunden hinzufügen"
en-US = "add seconds"
es = "añadir segundos"
fr = "ajouter des secondes"
id = "tambahkan detik"
is-IS = "bæta við sekúndum"
is-RU = "ᛒᛅᛐᛆ ᚡᛁᚧ ᛋᛂᚴᚤᚿᛑᚢᛘ"
ja = "秒を追加"
ko = "초 추가"
pt-BR = "adicionar segundos"
pt-PT = "adicionar segundos"
ru = "добавить секунды"
sv-SE = "lägg till sekunder"
zh-CN = "添加秒"

[attacker]
ar = "مهاجم"
de = "Angreifer"
en-US = "attacker"
es = "agresor"
fr = "attaquant"
id = "penyerang"
is-IS = "árásarmaður"
is-RU = "ᚨᚱᚨᛋᛆᚱᛘᛆᚧᚢᚱ"
ja = "アタッカー"
ko = "공격자"
pt-BR = "atacante"
pt-PT = "atacante"
ru = "нападающий"
sv-SE = "angripare"
zh-CN = "攻击者"

["board size"]
ar = "حجم اللوحة"
de = "Brettgröße"
en-US = "board size"
es = "tamaño del tablero"
fr = "taille de la planche"
id = "ukuran papan"
is-IS = "stærð borðs"
is-RU = "ᛋᛐᛅᚱᚧ ᛒᚮᚱᚧᛋ"
ja = "ボードサイズ"
ko = "보드 크기"
pt-BR = "tamanho do tabuleiro"
pt-PT = "tamanho do tabuleiro"
ru = "размер платы"
sv-SE = "brädestorlek"
zh-CN = "板尺寸"

["connected to"]
ar = "متصل بـ"
de = "verbunden mit"
en-US = "connected to"
es = "Conectado a"
fr = "connecté à"
id = "terhubung ke"
is-IS = "tengdur við"
is-RU = "ᛐᛂᚿᚵᛑᚢᚱ ᚡᛁᚧ"
ja = "接続されている"
ko = "~에 연결됨"
pt-BR = "conectado a"
pt-PT = "ligado a"
ru = "подключен к"
sv-SE = "ansluten till"
zh-CN = "连接到"

[days]
ar = "أيام"
de = "Tage"
en-US = "days"
es = "días"
fr = "jours"
id = "hari"
is-IS = "dagar"
is-RU = "ᛑᛆᚵᛆᚱ"
ja = "日数"
ko = "날"
pt-BR = "dias"
pt-PT = "dias"
ru = "дней"
sv-SE = "dagar"
zh-CN = "天"

[defender]
ar = "مناصر"
de = "Verteidiger"
en-US = "defender"
es = "defensor"
fr = "défenseur"
id = "pembela"
is-IS = "varnarmaður"
is-RU = "ᚡᛆᚱᚿᛆᚱᛘᛆᚧᚢᚱ"
ja = "ディフェンダー"
ko = "방어자"
pt-BR = "defensor"
pt-PT = "defensor"
ru = "защитник"
sv-SE = "försvarare"
zh-CN = "后卫"

[draws]
ar = "تعادلات"
de = "zieht"
en-US = "draws"
es = "sorteos"
fr = "nuls"
id = "menggambar"
is-IS = "teiknar"
is-RU = "ᛐᛂᛁᚴᚿᛆᚱ"
ja = "引き分け"
ko = "그림"
pt-BR = "empates"
pt-PT = "empates"
ru = "рисует"
sv-SE = "dragningar"
zh-CN = "抽签"

["email address"]
ar = "عنوان البريد الإلكتروني"
de = "E-Mail-Adresse"
en-US = "email address"
es = "dirección de correo electrónico"
fr = "adresse email"
id = "alamat email"
is-IS = "netfang"
is-RU = "ᚿᛂᛐᚠᛆᚿᚵ"
ja = "電子メールアドレス"
ko = "이메일 주소"
pt-BR = "endereço de email"
pt-PT = "endereço de email"
ru = "Адрес электронной почты"
sv-SE = "e-postadress"
zh-CN = "电子邮件"

["email code"]
ar = "رمز البريد الإلكتروني"
de = "E-Mail-Code"
en-US = "email code"
es = "código de correo electrónico"
fr = "code email"
id = "kode email"
is-IS = "netfangskóði"
is-RU = "ᚿᛂᛐᚠᛆᚿᚵᛋᚴᛟᚧᛁ"
ja = "メールコード"
ko = "이메일 코드"
pt-BR = "código de email"
pt-PT = "código de email"
ru = "код электронной почты"
sv-SE = "e-post koda"
zh-CN = "电子邮件代码"

[hours]
ar = "ساعات"
de = "Std."
en-US = "hours"
es = "horas"
fr = "heures"
id = "jam"
is-IS = "klukkustundir"
is-RU = "ᚴᛚᚢᚴᚴᚢᛋᛐᚢᚿᛑᛁᚱ"
ja = "時間"
ko = "시간"
pt-BR = "horas"
pt-PT = "horas"
ru = "часы"
sv-SE = "timmar"
zh-CN = "小时"

["invalid email code"]
ar = "رمز البريد الإلكتروني غير صالح"
de = "ungültiger E-Mail-Code"
en-US = "invalid email code"
es = "código de correo electrónico no válido"
fr = "code d'e-mail invalide"
id = "kode email tidak valid"
is-IS = "ógildur tölvupóstkóði"
is-RU = "ᛟᚵᛁᛚᛑᚢᚱ ᛐᚯᛚᚡᚢᛔᛟᛋᛐᚴᛟᚧᛁ"
ja = "無効なメールコード"
ko = "잘못된 이메일 코드"
pt-BR = "código de e-mail inválido"
pt-PT = "código de e-mail inválido"
ru = "неверный код электронной почты"
sv-SE = "ogiltig e-postkod"
zh-CN = "无效的电子邮件验证码"

[lag]
ar = "تأخر"
de = "Verzögerung"
en-US = "lag"
es = "retraso"
fr = "décalage"
id = "ketinggalan"
is-IS = "töf"
is-RU = "ᛐᚯᚠ"
ja = "遅れ"
ko = "지연"
pt-BR = "atraso"
pt-PT = "atraso"
ru = "отставание"
sv-SE = "eftersläpning"
zh-CN = "落后"

[locale]
ar = "مكان"
de = "Gebietsschema"
en-US = "locale"
es = "lugar"
fr = "lieu"
id = "lokal"
is-IS = "staðsetning"
is-RU = "ᛋᛐᛆᚧᛋᛂᛐᚿᛁᚿᚵ"
ja = "ロケール"
ko = "장소"
pt-BR = "localidade"
pt-PT = "localidade"
ru = "локаль"
sv-SE = "språk"
zh-CN = "区域设置"

["logged in"]
ar = "تم تسجيل الدخول"
de = "eingeloggt"
en-US = "logged in"
es = "conectado"
fr = "connecté"
id = "masuk"
is-IS = "innskráð(ur)"
is-RU = "ᛁᚿᚿᛋᚴᚱᚨᚧ(ᚢᚱ)"
ja = "ログイン"
ko = "로그인됨"
pt-BR = "logado"
pt-PT = "logado"
ru = "вошел в систему"
sv-SE = "inloggad"
zh-CN = "登录"

["logged out"]
ar = "تم تسجيل الخروج"
de = "abgemeldet"
en-US = "logged out"
es = "cerrado la sesión"
fr = "déconnecté"
id = "keluar"
is-IS = "útskráð(ur)"
is-RU = "ᚤᛐᛋᚴᚱᚨᚧ(ᚢᚱ)"
ja = "ログアウト"
ko = "로그아웃되었습니다"
pt-BR = "desconectado"
pt-PT = "desconectado"
ru = "вышел из системы"
sv-SE = "utloggad"
zh-CN = "已注销"

[losses]
ar = "خسائر"
de = "Verluste"
en-US = "losses"
es = "pérdidas"
fr = "défaites"
id = "kerugian"
is-IS = "tap"
is-RU = "ᛐᛆᛔ"
ja = "損失"
ko = "사상자 수"
pt-BR = "perdas"
pt-PT = "perdas"
ru = "потери"
sv-SE = "förluster"
zh-CN = "损失"

[message]
ar = "رسالة"
de = "Nachricht"
en-US = "message"
es = "mensaje"
fr = "message"
id = "pesan"
is-IS = "skilaboð"
is-RU = "ᛋᚴᛁᛚᛆᛒᚮᚧ"
ja = "メッセージ"
ko = "메시지"
pt-BR = "mensagem"
pt-PT = "mensagem"
ru = "сообщение"
sv-SE = "meddelande"
zh-CN = "信息"

[minutes]
ar = "دقائق"
de = "Minuten"
en-US = "minutes"
es = "minutos"
fr = "minutes"
id = "menit"
is-IS = "mínútur"
is-RU = "ᛘᛇᚿᚤᛐᚢᚱ"
ja = "分"
ko = "분"
pt-BR = "minutos"
pt-PT = "minutos"
ru = "минут"
sv-SE = "minuter"
zh-CN = "分钟"

[move]
ar = "يتحرك"
de = "bewegen"
en-US = "move"
es = "mover"
fr = "déplacer"
id = "bergerak"
is-IS = "færa"
is-RU = "ᚠᛅᚱᛆ"
ja = "動く"
ko = "이동하다"
pt-BR = "mover"
pt-PT = "mover"
ru = "двигаться"
sv-SE = "flytta"
zh-CN = "举动"

[no]
ar = "لا"
de = "nein"
en-US = "no"
es = "no"
fr = "non"
id = "tidak"
is-IS = "nei"
is-RU = "ᚿᛂᛁ"
ja = "いいえ"
ko = "아니요"
pt-BR = "não"
pt-PT = "Não"
ru = "нет"
sv-SE = "inga"
zh-CN = "不"

[none]
ar = "لا أحد"
de = "keiner"
en-US = "none"
es = "ninguno"
fr = "aucun"
id = "tidak ada"
is-IS = "enginn"
is-RU = "ᛂᚿᚵᛁᚿᚿ"
ja = "なし"
ko = "없음"
pt-BR = "nenhum"
pt-PT = "nenhum"
ru = "никто"
sv-SE = "ingen"
zh-CN = "没有任何"

[password]
ar = "كلمة المرور"
de = "Passwort"
en-US = "password"
es = "contraseña"
fr = "mot de passe"
id = "kata sandi"
is-IS = "lykilorð"
is-RU = "ᛚᛣᚴᛁᛚᚮᚱᚧ"
ja = "パスワード"
ko = "비밀번호"
pt-BR = "senha"
pt-PT = "palavra-passe"
ru = "пароль"
sv-SE = "lösenord"
zh-CN = "密码"

[rated]
ar = "مصنف"
de = "bewertet"
en-US = "rated"
es = "calificado"
fr = "évalué"
id = "dinilai"
is-IS = "metið"
is-RU = "ᛘᛂᛐᛁᚧ"
ja = "評価"
ko = "평가됨"
pt-BR = "classificado"
pt-PT = "classificado"
ru = "оцененный"
sv-SE = "betygsatt"
zh-CN = "额定"

[rating]
ar = "تصنيف"
de = "Bewertung"
en-US = "rating"
es = "clasificación"
fr = "classement"
id = "pangkat"
is-IS = "einkunn"
is-RU = "ᛂᛁᚿᚴᚢᚿᚿ"
ja = "評価"
ko = "평가"
pt-BR = "avaliação"
pt-PT = "avaliação"
ru = "рейтинг"
sv-SE = "gradering"
zh-CN = "等级"

[role]
ar = "وظيفة"
de = "Rolle"
en-US = "role"
es = "role"
fr = "rôle"
id = "peran"
is-IS = "hlutverk"
is-RU = "ᚼᛚᚢᛐᚡᛂᚱᚴ"
ja = "役割"
ko = "역할"
pt-BR = "papel"
pt-PT = "papel"
ru = "роль"
sv-SE = "roll"
zh-CN = "角色"

["save password"]
ar = "حفظ كلمة المرور"
de = "Passwort speichern"
en-US = "save password"
es = "guardar contraseña"
fr = "enregistrer le mot de passe"
id = "simpan kata sandi"
is-IS = "vista lykilorð"
is-RU = "ᚡᛁᛋᛐᛆ ᛚᛣᚴᛁᛚᚮᚱᚧ"
ja = "パスワードを保存する"
ko = "비밀번호 저장"
pt-BR = "salvar senha"
pt-PT = "guardar senha"
ru = "сохранить пароль"
sv-SE = "spara lösenord"
zh-CN = "保存密码"

["show password"]
ar = "إظهار كلمة المرور"
de = "Passwort anzeigen"
en-US = "show password"
es = "mostrar contraseña"
fr = "afficher le mot de passe"
id = "tampilkan kata sandi"
is-IS = "sýna lykilorð"
is-RU = "ᛋᛨᚿᛆ ᛚᛣᚴᛁᛚᚮᚱᚧ"
ja = "パスワードを表示"
ko = "비밀번호 표시"
pt-BR = "mostrar senha"
pt-PT = "mostrar senha"
ru = "показать пароль"
sv-SE = "dragningar"
zh-CN = "显示密码"

[size]
ar = "مقاس"
de = "Größe"
en-US = "size"
es = "tamaño"
fr = "taille"
id = "ukuran"
is-IS = "stærð"
is-RU = "ᛋᛐᛅᚱᚧ"
ja = "サイズ"
ko = "크기"
pt-BR = "tamanho"
pt-PT = "tamanho"
ru = "размер"
sv-SE = "storlek"
zh-CN = "尺寸"

[time]
ar = "وقت"
de = "Zeit"
en-US = "time"
es = "tiempo"
fr = "temps"
id = "waktu"
is-IS = "tími"
is-RU = "ᛐᛇᛘᛁ"
ja = "時間"
ko = "시간"
pt-BR = "tempo"
pt-PT = "hora"
ru = "время"
sv-SE = "tid"
zh-CN = "时间"

[timed]
ar = "موقوت"
de = "zeitgesteuert"
en-US = "timed"
es = "cronometrado"
fr = "chronométré"
id = "waktunya"
is-IS = "tímasett"
is-RU = "ᛐᛇᛘᛆᛋᛂᛐᛐ"
ja = "時間制限付き"
ko = "시간이 정해진"
pt-BR = "cronometrado"
pt-PT = "cronometrado"
ru = "рассчитанный по времени"
sv-SE = "tidsbestämd"
zh-CN = "定时"

[unverified]
ar = "غير مُتحقق"
de = "nicht verifiziert"
en-US = "unverified"
es = "inconfirmado"
fr = "non vérifié"
id = "belum diverifikasi"
is-IS = "óstaðfest"
is-RU = "ᛟᛋᛐᛆᚧᚠᛂᛋᛐ"
ja = "未確認"
ko = "확인되지 않음"
pt-BR = "não verificado"
pt-PT = "não verificado"
ru = "непроверенный"
sv-SE = "obekräftad"
zh-CN = "未经验证"

[username]
ar = "اسم المستخدم"
de = "Benutzername"
en-US = "username"
es = "nombre de usuario"
fr = "nom d'utilisateur"
id = "nama belakang"
is-IS = "notandanafn"
is-RU = "ᚿᚮᛐᛆᚿᛑᛆᚿᛆᚠᚿ"
ja = "ユーザー名"
ko = "사용자 이름"
pt-BR = "nome de usuário"
pt-PT = "nome de utilizador"
ru = "имя пользователя"
sv-SE = "användarnamn"
zh-CN = "用户名"

[verified]
ar = "تم التحقق"
de = "verifiziert"
en-US = "verified"
es = "verificado"
fr = "accepté"
id = "terverifikasi"
is-IS = "staðfest"
is-RU = "ᛋᛐᛆᚧᚠᛂᛋᛐ"
ja = "検証済み"
ko = "확인됨"
pt-BR = "verificado"
pt-PT = "verificado"
ru = "проверено"
sv-SE = "verifierad"
zh-CN = "已验证"

[via]
ar = "عبر"
de = "über"
en-US = "via"
es = "por"
fr = "par"
id = "melalui"
is-IS = "í gegnum"
is-RU = "ᛇ ᚵᛂᚵᚿᚢᛘ"
ja = "経由"
ko = "~을 통해"
pt-BR = "através de"
pt-PT = "através de"
ru = "с помощью"
sv-SE = "via"
zh-CN = "通过"

[wins]
ar = "يفوز"
de = "Siege"
en-US = "wins"
es = "victorias"
fr = "victoires"
id = "menang"
is-IS = "sigrar"
is-RU = "ᛋᛁᚵᚱᛆᚱ"
ja = "勝利"
ko = "승리"
pt-BR = "vitórias"
pt-PT = "vitórias"
ru = "победы"
sv-SE = "vinner"
zh-CN = "胜利"

[yes]
ar = "نعم"
de = "ja"
en-US = "yes"
es = "Sí"
fr = "oui"
id = "ya"
is-IS = "já"
is-RU = "ᛃᚨ"
ja = "はい"
ko = "예"
pt-BR = "sim"
pt-PT = "Sim"
ru = "да"
sv-SE = "ja"
zh-CN = "是的"